Select Page

Prijevodi nisu uvijek samo posao – ponekad su i izvor neočekivanog veselja!

U Studiju Nixa postoji jedna posebna kategorija prijevoda (osim Strašnih prijevoda i Golih prijevoda) koji nam izmame osmijeh, a možda čak i veselo tapšanje po tipkovnici. To su „veseli prijevodi” –  koje nam kad ih vidimo u našem sustavu za narudžbe odmah pruže neki neobjašnjivi nalet sreće, sličan kao ono kad pronađete neočekivanih 10 eura u starom kaputu.

A što točno jedan prijevod čini veselim?

Pa, imamo nekoliko razloga za osmijeh – i nijedan ne uključuje ni klaunove ni humoristične serije!

Prijevodi koje već odlično poznajemo

Svaki put kad nam stigne prijevod koji smo radili bezbroj puta, osjećamo se kao da se susrećemo s dobrim starim prijateljem. U našoj internoj bazi na serveru imamo sjajne memorije koje nam omogućuju brz i precizan rad. Znamo terminologiju, znamo strukturu, znamo klijenta – i sve teče glatko i bez stresa.

Prijevodi puni brojeva

Sigurno ste mislili da nema nekog posebnog veselja u prevođenju. Ali varate se.

Možda ste mislili da su veseli prijevodi prijevodi nekih viceva, ali to ne može biti dalje od istine.

Za nas su veseli prijevodi nešto drugo.

Recimo, veseli prijevodi su tekstovi puni brojeva! Zvuči dosadno? Možda vama, ali nama je to čisti zen.

Brojevi su uredni, jasni i ne raspravljaju s nama oko značenja riječi. Oni ne traže kreativnost, ne mijenjaju kontekst i ne igraju se skrivenih značenja. Samo su tu, mirno postoje, lijepo posloženi, kao redovi vojnika u Excel tablici.

U takvim trenucima, osjećamo se kao matematički monasi u prevođenju – smireni, fokusirani i potpuno sretni. Iako se nekima može činiti čudnim, prijevodi koji sadrže puno brojeva često su nam pravi užitak. Nema složenih rečenica ni jezičnih zamki – samo jasni podaci koji se precizno prepisuju. Takvi prijevodi su poput slaganja puzzli gdje je svaki dio već na svom mjestu.

Prijevodi bez pritiska

Ponekad nam klijenti daju prijevode s fleksibilnim rokovima, čak kažu magičnu rečenicu koja otvara vrata sreće: „Napravite kad stignete“.

Iako uvijek radimo savjesno i profesionalno, lijepo je znati da nema žurbe i da si možemo uzeti vremena za finese. Takvi projekti omogućuju nam da dišemo punim plućima i uživamo u svom poslu.

Prijevodi za posebne i radosne trenutke

Najljepši prijevodi su oni koji prate važne životne događaje naših klijenata. Rođenje djeteta, vjenčanje, ili planiranje studiranja u stranoj zemlji – svaki od tih prijevoda nosi u sebi dozu emocija. Lijepo je kada znamo da će naš rad nekome pomoći da ostvari san, i mi se radujemo zajedno s njima!

Brzo plaćeni prijevodi

I na kraju, ali ne i manje važno – veseli su i oni prijevodi koje klijenti plate brzo ili čak unaprijed. To znači da nas cijene i poštuju naš trud, a mi možemo s osmijehom nastaviti raditi na novim projektima.

U svijetu prevođenja često se susrećemo s izazovima, ali veseli prijevodi su uvijek tu da nas podsjete zašto volimo svoj posao. Ako imate prijevod koji bi nas mogao razveseliti, pošaljite nam ga –  ili ispunite donji formular i izmamite nam osmijeh na lice!

    Verified by MonsterInsights